Οὐρανὲ παγγενέτορ, κόσμου μέρος αἰὲν ἀτειρές, Ouranè pangenétor, cósmou méros æèn ateirés, πρεσβυγένεθλ’, ἀρχὴ πάντων πάντων τε τελευτή, presbygénethl’, archḕ pántōn pántōn te teleutḗ, κόσμοκράτορ, σφαιρηδὸν ἑλισσόμενος περὶ γαῖαν, cósmocrátor, sphærēdòn helissómenos perì gæ̂an, οἶκε Θεῶν μακάρων, ῥόμβου δίνῃσιν ὁδεύων, œ̂ce Theôn macárōn, rhómbou dínēisin hodeúōn, οὐράνιος χθόνιός τε φύλαξ πάντων περιβληθείς, ouránios chthóniós te phýlax pántōn periblētheís, ἐν στέρνοισιν ἔχων φύσεως ἄπλητον ἀνάγκην, en stérnœsin échōn phýseōs áplēton anáncēn, κυανόχρως, ἀδάμαστε, παναίολος, αἰολόμορφε, cyanóchrōs, adámaste, panǽolos, æolómorphe, πανδερκές, Κρονότεκνε, μάκαρ, πανυπέρτατε Δαῖμον, pandercés, Cronótecne, mácar, panypértate Dæ̂mon, κλῦθ’ ἐπάγων ζωὴν ὁσίην μύστῃ νεοφάντῃ. clŷth’ epágōn zōḕn hosíēn mýstēi neophántēi.
Great Heav’n, whose mighty frame no respite knows,
father of all, from whom the world arose:
hear,
bounteous parent, source and end of all,
forever whirling round this earthly ball;
abode of Gods,
whose guardian pow’r surrounds1
th’ eternal World with ever during bounds;
whose ample bosom and encircling folds
the dire
necessity of nature holds.
Ætherial, earthly, whose all-various frame2
azure and full of forms, no power can tame.
All-seeing Heav’n, progenitor of Time3,
forever blessed, Deity sublime,
propitious on a novel mystic shine,
and crown his wishes
with a life divine.